87|11|وَيَتَجَنَّبُهَا الْأَشْقَى
87|12|الَّذِي يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرَىٰ
87|13|ثُمَّ لَا يَمُوتُ فِيهَا وَلَا يَحْيَىٰ
87|14|قَدْ أَفْلَحَ مَن تَزَكَّىٰ
87|15|وَذَكَرَ اسْمَ رَبِّهِ فَصَلَّىٰ
87|16|بَلْ تُؤْثِرُونَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
87|17|وَالْآخِرَةُ خَيْرٌ وَأَبْقَىٰ
87|18|إِنَّ هَـٰذَا لَفِي الصُّحُفِ الْأُولَىٰ
87|19|صُحُفِ إِبْرَاهِيمَ وَمُوسَىٰ
88|1|هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ
88|2|وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ
88|3|عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
88|4|تَصْلَىٰ نَارًا حَامِيَةً
88|5|تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ
88|6|لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
88|7|لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ
88|8|وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ
88|9|لِّسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
88|10|فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
88|11|لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً
88|12|فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
88|13|فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ
88|14|وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ
88|15|وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
88|16|وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ
88|17|أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
88|18|وَإِلَى السَّمَاءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
88|19|وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
88|20|وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
88|21|فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ
88|22|لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
87|11|and the wretched one will avoid it,
87|12|[He] who will [enter and] burn in the greatest [hell] fire,
87|13|neither dying therein nor living [either].
87|14|He has certainly succeeded who purifies himself [by being faithful],
87|15|and mentions the name of his Lord and prays.
87|16|But you (unbeliever) prefer the worldly life,
87|17|while the Hereafter is better and more enduring.
87|18|Indeed, this is in the former scriptures,
87|19|The scriptures of Abraham and Moses.
88|1|Has there reached you the report [about] the Overwhelming [event]?
88|2|Faces that Day [will] be humbled [humiliated],
88|3|working [hard] and exhausted,
88|4|[enter to] burn in an intensely hot [hell] fire,
88|5|given drink from a boiling spring.
88|6|For them [there] are no food except from a poisonous thorny plant,
88|7|which neither nourishes nor avails against hunger.
88|8|[Other side,] faces on that day [will shine] showing pleasure,
88|9|because their effort [they were gain] satisfaction,
88|10|at an elevated Garden,
88|11|wherein they will hear no unsuitable speech.
88|12|Within it is a flowing spring.
88|13|Within it are couches raised high,
88|14|and cups put in place,
88|15|and [back] cushions lined up,
88|16|and carpets spread around.
88|17|Then do they not observe the camels, how they are created?
88|18|And at the sky, how it is raised?
88|19|And at the mountains, how they were standed?
88|20|And at the earth, how it is spread out?
88|21|So remind, you are only a reminder.
88|22|You are not over them a controller.
87|11|dan orang-orang yang celaka akan menjauhinya,
87|12|[yaitu] yang akan terbakar [memasuki] api [neraka] yang besar,
87|13|kemudian dia tidak mati dan tidak [pula] hidup.
87|14|Sungguh beruntunglah orang yang membersihkan diri [dengan beriman],
87|15|dan dia mengingat nama Robbnya lalu dia sholat.
87|16|Tetapi kamu (orang-orang kafir) memilih kehidupan duniawi.
87|17|Sedang kehidupan akhirot adalah lebih baik dan lebih kekal.
87|18|Sungguh, ini benar-benar terdapat dalam, kitab-kitab yang dahulu,
87|19|Kitab-kitab Ibrohim dan Musa.
88|1|Sudahkah datang kepadamu berita [tentang kejadian] hari pembalasan?
88|2|Banyak muka pada hari itu [akan] tunduk [terhina],
88|3|bekerja [keras] lagi kepayahan,
88|4|terbakar [masuk ke] api [neraka] yang sangat panas,
88|5|diberi minum dari sumber yang sangat panas.
88|6|Mereka [di sana] tiada memperoleh makanan selain dari pohon duri yang beracun,
88|7|yang tidak menggemukkan dan tidak pula menghilangkan lapar.
88|8|[Di sisi lain,] banyak muka pada hari itu [akan berseri] tampak menikmati,
88|9|karena yang diusahakannya [mereka mendapat] keridhoan,
88|10|di Jannah yang tinggi,
88|11|tidak kamu dengar di dalamnya perkataan yang tidak berguna.
88|12|Di dalamnya mata air yang terus mengalir.
88|13|Di dalamnya ada tahta-tahta yang ditinggikan,
88|14|dan gelas-gelas yang terletak,
88|15|dan bantal-bantal [sandaran] yang tersusun,
88|16|dan permadani-permadani yang terhampar.
88|17|Maka apakah mereka tak perhatikan pada unta, bagaimana dia diciptakan?
88|18|Dan pada langit, bagaimana ia ditinggikan?
88|19|Dan pada gunung-gunung, bagaimana ia ditegakkan?
88|20|Dan pada bumi, bagaimana ia dihamparkan?
88|21|Maka beri peringatan, karena sesungguhnya kamu [hanya] pemberi peringatan.
88|22|Kamu atas mereka bukanlah orang yang berkuasa,